Giuseppe Santoliquido

Si è verificato un errore. Riprova a effettuare la richiesta più tardi.
Segui per ottenere nuovi aggiornamenti e suggerimenti migliori
OK
I clienti hanno anche acquistato articoli di
1 11 1
Libri di Giuseppe Santoliquido
Lingua:Libri Italiani
L'été sans retour (French Edition)
20-mag-2021
14,99 €
20,00 €
« La vie se gagne et se regagne sans cesse, à condition de se convaincre qu’un salut est toujours possible, et de se dire que rien n’advient qui ne prend racine en nous-mêmes. »
Italie, la Basilicate, été 2005. Alors que le village de Ravina est en fête, Chiara, quinze ans, se volatilise. Les villageois se lancent à sa recherche ; les jours passent, l’enquête piétine : l’adolescente est introuvable. Une horde de journalistes s’installe dans une ferme voisine, filmant le calvaire de l’entourage. Le drame de ces petites gens devient le feuilleton national.
Des années après les faits, Sandro, un proche de la disparue, revient sur ces quelques mois qui ont changé à jamais le cours de son destin.
Roman au suspense implacable, L’été sans retour est l’histoire d’une famille maudite vivant aux marges du monde, confrontée à des secrets enfouis et à la cruauté obscène du cirque médiatique.
Italie, la Basilicate, été 2005. Alors que le village de Ravina est en fête, Chiara, quinze ans, se volatilise. Les villageois se lancent à sa recherche ; les jours passent, l’enquête piétine : l’adolescente est introuvable. Une horde de journalistes s’installe dans une ferme voisine, filmant le calvaire de l’entourage. Le drame de ces petites gens devient le feuilleton national.
Des années après les faits, Sandro, un proche de la disparue, revient sur ces quelques mois qui ont changé à jamais le cours de son destin.
Roman au suspense implacable, L’été sans retour est l’histoire d’une famille maudite vivant aux marges du monde, confrontée à des secrets enfouis et à la cruauté obscène du cirque médiatique.
Altri formati:
Copertina flessibile
include IVA (dove applicabile)
L'Inconnu du parvis (French Edition)
26-lug-2022
9,99 €
Lorsque le cadavre d’un inconnu est retrouvé devant l’esplanade de la mairie, le garagiste Antoine Comino refuse de s’en tenir aux conclusions d’une enquête bâclée. Pourquoi cet homme a-t-il mis fin à ses jours ? Seul indice : la voiture de la victime, vendue par Comino lui-même. Commence alors un curieux jeu de piste dont l’objectif se dérobe dès qu’il semble s’en approcher. Que découvrira-t-il au bout de cette quête ?
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
"Une langue superbe " - Pierre Mertens
"Une architecture d'écriture parfaitement maîtrisée " - Jean-Philippe Toussaint
"A mi-chemin entre polar et essai philosophique, ce roman d'une profondeur rare fut finaliste du prix Rossel dans sa première édition."
À PROPOS DE L'AUTEUR
Giuseppe Santoliquido est considéré comme l'un des plus talentueux écrivains belges de sa génération. Spécialiste de culture et politique italiennes, il collabore avec de nombreux médias belges et étrangers (RTBF, Bel RTL, NRJ12, Radio Vatican, Le Soir, Métro, le Courrier de Genève, Tokyo Chinbun, etc.). Il vit à Bruxelles.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
"Une langue superbe " - Pierre Mertens
"Une architecture d'écriture parfaitement maîtrisée " - Jean-Philippe Toussaint
"A mi-chemin entre polar et essai philosophique, ce roman d'une profondeur rare fut finaliste du prix Rossel dans sa première édition."
À PROPOS DE L'AUTEUR
Giuseppe Santoliquido est considéré comme l'un des plus talentueux écrivains belges de sa génération. Spécialiste de culture et politique italiennes, il collabore avec de nombreux médias belges et étrangers (RTBF, Bel RTL, NRJ12, Radio Vatican, Le Soir, Métro, le Courrier de Genève, Tokyo Chinbun, etc.). Il vit à Bruxelles.
Altri formati:
Copertina flessibile
include IVA (dove applicabile)
5,99 €
12,00 €
Un portrait en mosaïque de la Belgique.
Belgiques est une collection de recueils de nouvelles. Chaque recueil, écrit par un seul auteur, est un portrait en mosaïque de la Belgique. Des paysages, des ambiances, du folklore, des traditions, de la gastronomie, de la politique, des langues… Tantôt humoristiques, tantôt doux-amers, chacun de ces tableaux impressionnistes est le reflet d’une Belgique : celle de l’auteur.
Découvrez la vision de la Belgique, des Belgiques, au travers du regard d'un auteur belge, d'origine italienne, qui vous emmène dans ce pays qu'il aime.
EXTRAIT
Ixelles. Chaussée de Boondael. Mercredi 23 mars 2016. L’air a la texture de la douleur. De rares voitures en bordure de la chaussée. Trottoirs pratiquement vides. Restaurants fermés. Volets tirés sur les devantures des tavernes, des salons de coiffure. Pas de mouvement, non plus, à l’agence de voyages. Les boutiques, par contre, commencent à ouvrir. Lunettes, vêtements, parfums, tatouages, épilation, crèmes pour le visage. Un couple de petits vieux franchit le portail du cimetière. L’homme avance avec une canne, la femme tire un chien au bout d’une laisse. Un type jeune en costume sort de la boulangerie, il les contourne en soupirant. Dans le gris du ciel, un vol de nuages. Çà et là, le surgissement d’un visage, d’une silhouette. La plupart du temps, ce sont les commerçants du coin. On les voit s’examiner l’un l’autre, se dire bonjour avec avarice, laborieusement. Les conversations, quand elles ont lieu, sont des murmures frêles. Les regards sont fuyants, ils sont en quête de signes, de nouveaux repères auxquels s’arrimer. On cherche l’attitude appropriée, une concordance dans les réactions.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Giuseppe Santoliquido est un écrivain belge. Il vit à Bruxelles. Spécialiste de politique et de culture italiennes, il collabore avec de nombreux médias belges et étrangers. Ses romans ont été couronnés de nombreux prix littéraires.
Belgiques est une collection de recueils de nouvelles. Chaque recueil, écrit par un seul auteur, est un portrait en mosaïque de la Belgique. Des paysages, des ambiances, du folklore, des traditions, de la gastronomie, de la politique, des langues… Tantôt humoristiques, tantôt doux-amers, chacun de ces tableaux impressionnistes est le reflet d’une Belgique : celle de l’auteur.
Découvrez la vision de la Belgique, des Belgiques, au travers du regard d'un auteur belge, d'origine italienne, qui vous emmène dans ce pays qu'il aime.
EXTRAIT
Ixelles. Chaussée de Boondael. Mercredi 23 mars 2016. L’air a la texture de la douleur. De rares voitures en bordure de la chaussée. Trottoirs pratiquement vides. Restaurants fermés. Volets tirés sur les devantures des tavernes, des salons de coiffure. Pas de mouvement, non plus, à l’agence de voyages. Les boutiques, par contre, commencent à ouvrir. Lunettes, vêtements, parfums, tatouages, épilation, crèmes pour le visage. Un couple de petits vieux franchit le portail du cimetière. L’homme avance avec une canne, la femme tire un chien au bout d’une laisse. Un type jeune en costume sort de la boulangerie, il les contourne en soupirant. Dans le gris du ciel, un vol de nuages. Çà et là, le surgissement d’un visage, d’une silhouette. La plupart du temps, ce sont les commerçants du coin. On les voit s’examiner l’un l’autre, se dire bonjour avec avarice, laborieusement. Les conversations, quand elles ont lieu, sont des murmures frêles. Les regards sont fuyants, ils sont en quête de signes, de nouveaux repères auxquels s’arrimer. On cherche l’attitude appropriée, une concordance dans les réactions.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Giuseppe Santoliquido est un écrivain belge. Il vit à Bruxelles. Spécialiste de politique et de culture italiennes, il collabore avec de nombreux médias belges et étrangers. Ses romans ont été couronnés de nombreux prix littéraires.
Altri formati:
Copertina rigida
include IVA (dove applicabile)
6,99 €
Bruxelles, été 1932. Alors que des mouvements de grève mettent le pays sens dessus-dessous, le docteur Gasparri reçoit les Guareschi, un couple de jeunes exilés originaires de la même région que lui en Italie.
Entre le médecin et ses patients, des trajectoires analogues et des souvenirs communs tissent des liens affectifs. Jusqu’au jour où débarque Oreste, le frère cadet de Madame Guareschi, qui a fui l’Italie fasciste dans des circonstances troubles.
Dès lors, la destinée du paisible docteur Gasparri s’engage sur des rails aléatoires. Il se trouve amené, bien malgré lui, à sonder sa conscience. Et à agir, à faire des choix. Jusqu’au dernier, essentiel.
Giuseppe Santoliquido est un politologue et écrivain belge d'origine italienne. Il est professeur aux Facultés de Sciences politiques d'Afrique centrale. Spécialisé en politique italienne, il collabore avec de nombreux médias belges et étrangers.
Entre le médecin et ses patients, des trajectoires analogues et des souvenirs communs tissent des liens affectifs. Jusqu’au jour où débarque Oreste, le frère cadet de Madame Guareschi, qui a fui l’Italie fasciste dans des circonstances troubles.
Dès lors, la destinée du paisible docteur Gasparri s’engage sur des rails aléatoires. Il se trouve amené, bien malgré lui, à sonder sa conscience. Et à agir, à faire des choix. Jusqu’au dernier, essentiel.
Giuseppe Santoliquido est un politologue et écrivain belge d'origine italienne. Il est professeur aux Facultés de Sciences politiques d'Afrique centrale. Spécialisé en politique italienne, il collabore avec de nombreux médias belges et étrangers.
include IVA (dove applicabile)
8,99 €
Un récit en abyme à la fois enivrant et dépaysant...
Par une nuit sans lune, un écrivain fit un songe. Il rêva qu’il se réveillait en sursaut et, sous l’effet d’une modification physique inattendue, s’en allait rédiger les souvenirs d’un voyage auquel il n’avait jamais participé.
Un voyage au cours duquel Frédéric Verratti, alter ego de l’écrivain, rencontre de mystérieux personnages. Un metteur en scène qui, chaque année, avec l’aide d’acteurs issus de la population locale, monte invariablement la même pièce au cœur de la savane. Un chasseur qui s’apprête à affronter le grand départ. Ou encore cette ancienne militante politique que les aléas de la vie confrontent à la pérennité de ses idéaux.
Une histoire où l’on entend s’égrener le temps, et dont on ressort immanquablement en questionnant notre propre identité, notre rapport à l’autre.
EXTRAIT
Une nuit sans lune, un écrivain dans la cinquantaine fit un rêve étrange. Il rêva qu’il se levait en sursaut, le corps strié par la transpiration, quittait son lit et traversait sa chambre d’une démarche hésitante. Était-ce précisément sa chambre ou une pièce de circonstance apparue pour les besoins du rêve, il ne lui était pas donné de le savoir avec précision. Quoi qu’il en soit, c’était la nuit et il ne faisait pas froid, au contraire, la chaleur était accablante, de sorte qu’en se matérialisant dans son propre rêve, l’homme se vit presque nu, en caleçon et maillot de corps. Dans la fenêtre ouverte s’étendait un ciel parfaitement noir, large et lisse comme une mer stagnante, qu’animait imperceptiblement une petite pluie fine. Apparemment, aucune autre indication sur le décor extérieur n’était observable.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
- "Personnage central du récit, l’Afrique noire, métaphore des ténèbres de nos origines, mais aussi de la solidarité humaine, est prétexte à mille réflexions sur nous-mêmes, nos engagements et le sens de la vie. Un livre profond, dans le prolongement d’œuvres emblématiques de Kafka, Conrad, Gide et des maîtres du réalisme magique... Bluffant !" - Bernard Delcord, Marianne Belgique
- "Giuseppe Santoliquido renouvelle avec bonheur l'expérience de la fiction. Il part, avec Voyage corsaire, sur les traces de Pasolini en Afrique, dans un roman à plusieurs niveaux. Où le narrateur dédoublé, Pasolini et l'auteur lui-même se rejoignent dans une quête de sens qui enrichit le lecteur dépaysé." - Pierre Maury, Le Soir
- "Enivrée par l'encens sortant de la lampe d'Aladin brandie par Giuseppe Santoliquido, la quête de notre propre identité se dessinera tout au fil des pages" - Ubu Pan
À PROPOS DE L'AUTEUR
Giuseppe Santoloquido est un politologue et écrivain belge d’origine italienne. Professeur aux Facultés de Sciences politiques d’Afrique centrale.
Par une nuit sans lune, un écrivain fit un songe. Il rêva qu’il se réveillait en sursaut et, sous l’effet d’une modification physique inattendue, s’en allait rédiger les souvenirs d’un voyage auquel il n’avait jamais participé.
Un voyage au cours duquel Frédéric Verratti, alter ego de l’écrivain, rencontre de mystérieux personnages. Un metteur en scène qui, chaque année, avec l’aide d’acteurs issus de la population locale, monte invariablement la même pièce au cœur de la savane. Un chasseur qui s’apprête à affronter le grand départ. Ou encore cette ancienne militante politique que les aléas de la vie confrontent à la pérennité de ses idéaux.
Une histoire où l’on entend s’égrener le temps, et dont on ressort immanquablement en questionnant notre propre identité, notre rapport à l’autre.
EXTRAIT
Une nuit sans lune, un écrivain dans la cinquantaine fit un rêve étrange. Il rêva qu’il se levait en sursaut, le corps strié par la transpiration, quittait son lit et traversait sa chambre d’une démarche hésitante. Était-ce précisément sa chambre ou une pièce de circonstance apparue pour les besoins du rêve, il ne lui était pas donné de le savoir avec précision. Quoi qu’il en soit, c’était la nuit et il ne faisait pas froid, au contraire, la chaleur était accablante, de sorte qu’en se matérialisant dans son propre rêve, l’homme se vit presque nu, en caleçon et maillot de corps. Dans la fenêtre ouverte s’étendait un ciel parfaitement noir, large et lisse comme une mer stagnante, qu’animait imperceptiblement une petite pluie fine. Apparemment, aucune autre indication sur le décor extérieur n’était observable.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
- "Personnage central du récit, l’Afrique noire, métaphore des ténèbres de nos origines, mais aussi de la solidarité humaine, est prétexte à mille réflexions sur nous-mêmes, nos engagements et le sens de la vie. Un livre profond, dans le prolongement d’œuvres emblématiques de Kafka, Conrad, Gide et des maîtres du réalisme magique... Bluffant !" - Bernard Delcord, Marianne Belgique
- "Giuseppe Santoliquido renouvelle avec bonheur l'expérience de la fiction. Il part, avec Voyage corsaire, sur les traces de Pasolini en Afrique, dans un roman à plusieurs niveaux. Où le narrateur dédoublé, Pasolini et l'auteur lui-même se rejoignent dans une quête de sens qui enrichit le lecteur dépaysé." - Pierre Maury, Le Soir
- "Enivrée par l'encens sortant de la lampe d'Aladin brandie par Giuseppe Santoliquido, la quête de notre propre identité se dessinera tout au fil des pages" - Ubu Pan
À PROPOS DE L'AUTEUR
Giuseppe Santoloquido est un politologue et écrivain belge d’origine italienne. Professeur aux Facultés de Sciences politiques d’Afrique centrale.
Altri formati:
Copertina rigida
include IVA (dove applicabile)